Selain dari bisu dan tuli, kita masing masing mampu meluahkan kata kata yang beriring hasrat dizahirkan jadi nyata. Ada ketikanya terkubur begitu sahaja, hilang di dalam hati manusia. Ruang ini membenarkan aku menongkah segala resah, bahagia dan kel...
Bahasa lawas bak mengelap sutera dalam melara bermadah semesta Indie nan bebas tetaplah sastera bukankah sastera berindah kata?
Bisu tok nadir bak hilang kata bak tukang karut berdegar suka dijemput hadir ke gemilang bahasa mengarang kalut terdengar peka
Jari ditunding tak siapa kalis mencari salah hingga bila bila diundang ditatang bawa ke majlis timbul masalah menghilanglah pula
Tak untung menangis mata berkaca tersekat dan basi hingga melara tergantung di bahu penulis pembaca meningkat apresiasi dunia sastera
Kaget malang buku tak laku bagaikan sangap berjual cerita Budget tak hentang dunia buku SN sengap tak angkat bicara
Regina Ibrahim 261019
---------------
2 loosely translated poem.
RISE
my sleeping child rise, please the sun is high up at the peak of a mountain
be a witness to this clear morning birds merrily flying in the skies and how shady those green trees still, you're not rising?
Rise, please don't regret it later when earthy honey dries up when there is nothing in the sea and when the wilderness became a plantation
REJAB FI
Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.
THE OLD RIVER
While loneliness keep stabbing the chest here flows the old river village to village While residents have turned to the city when butterflies lost their rainbow hues
When the riverbank keeps postponing when your village too keeps postponing display your tears of loneliness to the forest dogs that have lost their hunting season to the messenger birds blurred on directions to the continent of their lovers.
Latif Mohidin
Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.