PLAGIAT? PARAPHRASING? TRIBUTE?

34 3 2
                                    

APA SEBENARNYA?

Ketika membaca sajak lurus nan sedap tulisan penulis pemula, saya yang kerap mengedit sajak secara bermesej peribadi merasa lucu.

Komentar nakal berbunyi: "itu sajak ker cerpen?"

Hanya kerana sajak itu bagaikan bercerita baris demi baris tanpa jargon dan tidak melibatkan belitan perasaan berat.

HARUS ingat- sajak adalah bebas. Sebebas tak tun tak tun Tuan AGI. Selagi ia mampu dinikmati sang penikmat secara cetakan atau deklamasi.

Kata kata atau Quotes dari orang ternama atau para filsuf lampau sering diterjemah. Ada yang akhirnya jadi berulang ulang dan dikhabarkan jadi milik orang lain seiringnya evolusi waktu.

CONTOH KATA KATA HIKMAT/HIKMAH YANG BERUBAH ORANG.

Tulislah cerita yang tidak ada di rak buku... - ada yang mengatakan ia milik Arudhurati Roy, ada pula yang mengatakan ia milik Magaret Artwood atau Toni Morrison?

Tidak ada perempuan yang tidak cantik, yang ada hanyalah perempuan yang rajin atau malas – ada yang mencatat bahawa itu kata kata si Coco Chanel dan telah dilihat bagaimana ia menjadi quotes milik beberapa orang lain dari dunia kecantikan.

-----------

Pengkarya seringnya mahukan keaslian (originaliti). Bolehkah dipatenkan segala tongkahan katamu? Hmmm.....

Kata kata hikmat dari ibubapa kita mungkin berasal usul dari dari nenek moyang, komuniti atau bangsa bangsa terawal mereka... jadi apalah yang asli di situ? Kata kata kamu lewat medsos juga mungkin akan mampu dipariap oleh mereka tanpa diberi secebis kredit.

Mungkin diperkemaskan sejajar dengan tahap mental dan taraf akademik sedia ada.

Berikut disertakan 2 sajak oleh: T.Alias Taib, 1983 dan Denise Levertov, 1964.

Ada dua persamaan di 2 rangkap awal yang ditemui oleh En

¡Ay! Esta imagen no sigue nuestras pautas de contenido. Para continuar la publicación, intente quitarla o subir otra.

Ada dua persamaan di 2 rangkap awal yang ditemui oleh En. Raman Tikam/Jauhar Senapi (Penongkah kata Malaysia yang giat membaca sajak).

Saya tidak mahu memberi sebarang saranan terhadap penemuan tersebut. Namun terus berharap pada penongkah kata Malaysia agar terus menulis berdasarkan apa yang mereka pasti, asli, bebas dari aruh idola dan berbangga dengan apa yang cuba disampaikan.

Ya, tongkahan sajak yang bebas garapannya itu bersasarkan pembaca menilai cerita, gumpulan emosi dan perasaan.

-----------

Apakah ia EPIGRAF? Yakni teknik meletakkan puisi, kata kata atau kenyataan – yang diletakkan di pemulaan sebarang dokumen? Atau secara mudahnya beberapa patah kata yang menjadi milik penulis lain.

e.g: Dunia ini pentas lakonan/sandiwara – William Shakespear

Apakah ia PARAPHRASING membawa maksud ulang kata teks original orang lain (idea,pendapat, visi dan falsafah) dalam bahasa kamu?

Jika ia sejenis TRIBUTE sebut jelas jelas...

MEMUDAHKAN KISAH, ASLILAH SEBAIK BAIKNYA MESKI DIKATAKAN TIDAK SEDAP. MANA TAHU TONGKAHAN ITU BERNASIB BAIK?

RUANG KATA KATADonde viven las historias. Descúbrelo ahora