Чу Цяо давно пришла в себя, но она просто не хотела открывать глаза. Она знала, что вокруг нее находились люди, кто-то пытался тихо разговаривать с ней, кто-то печально плакал рядом, кто-то пытался накормить ее лекарством, а кто-то молча смотрел на нее, но не приближался к ней и ничего не говорил.
Она знала все это, и ещё она знала, что она не хочет просыпаться. Она спала уже несколько дней. Сердце ее напоминало замерзший кусок сухого дерева, полностью лишенный влаги,все чувства в нем, как будто замерзли там, в глубине ледяного озера. Она постоянно видела один и тот же сон. Она замерзала в этом сне, она плыла в темных водах ледяного озера, и кусочки льда бесконечно косались ее кожи. Ювень Юэ , опускался радом с ней на дно озера, он,смотрел на нее. Слишком слабый луч свта, пробиающийся сквозь лед, освещал его бледное лицо. Только его глаза оставались еще темными и яркими, как ночные звезды. Она не могла сказать, был ли он счастлив или сердился, но эти глаза продолжали смотреть на нее, пока тело тихо и медленно опускалось вниз.
Впервые в своей жизни Чу Чжао почувствовала себя слабой. Она была измотана и просто хотела спать. Все эти мечты и цели, к которым она ранее так упорно и бешено стремилась измельчали и распались в одно мгновение. Она не хотела думать; у нее не было сил думать. У нее даже не хватило смелости открыть глаза, чтобы встретить реальность. Она хотела убежать; она трусливо подумала, что если она не откроет глаза,все будет так, как будто ничего не произошло. Только сейчас она наконец поняла, что она тоже была женщиной, женщиной, которая могла испытывать боль, чувствовать грусть, быть больной и быть в отчаянии. Она отказалась есть, отказалась принимать лекарства и пить воду.
Все это продолжалось, до того дня, когда за дверью раздались громкие звуки; кто-то ругал ее. До нее долетели обиженные и злобные слова; каждое предложение, пронзало ее сердце. Голос был настолько знаком, что это побудило ее открыть глаза и подняться с кровати, в дверях она увидела сильно раненого Чжу Чэна( один из слуг Ювень Юэ)
Молодой слуга не знал никаких боевых искусств, и поэтому все его тело было покрыто травмами. Его одежда была разорвана и в многочисленных пятнах крови; он был похож на сумасшедшего. Одна рука была отрублена, но он все еще безумно пытался пробраться внутрь. Свежая кровь пролилась на камень во внутреннем дворе. Его глаза были покрасневшими, и громко ругаясь, он использовал оставшуюся руку, чтобы нападать на окружающих охранников. Охранники не вредили ему безжалостно; они только не позволяли ему приближаться к комнате. Они сбивали его снова и снова, а затем равнодушно смотрели на его неловкие попытки подняться."Ты жестокая, и неблагодарная женщина!"
Чжу Чэн ревел и кричал на нее . Все его тело было покрыто язвами и очагами обморожения, гной сочился из незаживших ран На вид она могла сказать, что основные травмы были от слишком долгого пребывания в снегу и на холоде.
Цзы Су обнял ее и старался прикрыть ей глаза. Но Чу Цяо стояла совершенно прямо. Она стояла неподвижно, смотря как Чжу Ченга сбивают снова и снова и его бесконечные попытки подняться и дотянуться до нее.
"Остановитесь"Чу Цяо медленно прошептала.
"Остановитесь!"
Она вдруг закричала громким голосом и оттолкнула ошеломленного Цзы Су , выбежала на улицу. Ветер снаружи был такой холодный, как ледяной нож. Она подбежала и сильно оттолкнув охранника, который перекрывал ей дорогу, громко закричала: "Все остановитесь!"
"Я убью тебя!"
Чжу Ченг ревел на нее ипродолжал неуклюже размахивать ножом. Чу Цяо остановилась. В этот момент она, казалось, перестала быть тем умелым воином, каким была. Она просто стояла там, лицом к мелькающему ножу, не желая его избегать, и просто наблюдала, как нож опускается к ней.
Однако в тот момент, когда оружие повредило ее одежду, острая стрела пронеслась по воздуху, и точно проникла в сердце Чжу Ченга. Свежая кровь полилась изо рта молодого слугии брызнула на лицо Чу Цяо. Его тело свело судорогой, его зрачки расширились, колени подогнулись . Чу Цяо придержалего слегка, когда он упал, она была встречена ненавидящим взглядом Чжу Ченга. Используя свое последнее дыхание, он плюнул кровью ей в лицо и холодно проклял ее:
- Ты........ !"
Чжу Чэнг рухнул на землю. Поднялась пыль, покрыв лицо Чу Цяо тёмной маской. Она медленно подняла голову, только чтобы увидеть холодное и равнодушное лицо Ян Сюня.
Положив свой лук вниз, Ян Сюнь подошел с мрачным лицом и снисходительно посмотрел на нее и сказал глубоким голосом: "Я пустил слух,что ты создала ловушку, чтобы заманить Ювень Юэ сюда, и что это ты убила его. Этот человек был одним из последователей Ювень Юэ, который пришел с ним сюда в Янбей, поэтому он появился так быстро. Я полагаю, что через несколько дней убийцы, посланные семьей Ювень, будут приходить сюда партиями. Но я уже послал своих людей, чтобы защитить тебя, так что не беспокойся."

ВЫ ЧИТАЕТЕ
Легенда о Чу Цяо
FantasyДругое название Легенда о шпионке-принцессе. Перевод книги автора Xiaoxiang Donger, ранее публиковалась как китайский писатель Чжао На. Перевод книги "Queen No 11 Agent 11" осуществляется, начиная со 153 главы (сериал заканчивается на 152 главе). В...