Paroles et traduction de «A Little Too Much»
A little too much
(Un petit peu trop)She would not show that she was afraid
Elle ne voulait pas montrer elle avait peur
But being and feeling alone was too much to face
Mais être et se sentir seule était trop lourd à affronter
Everyone said that she was so strong
Tout le monde disait qu'elle était très forte
What they didn't know was that she could barely carry on
Ce qu'ils ne savaient pas c'est qu'elle pouvait à peine continuerBut she know that she would be okay
Mais elle savait que ça irait
So she didn't let it get in her way
Alors elle ne laissait rien se mettre sur sa routeSometimes it all gets a little too much
Parfois, tout ça devient un petit peu trop
But you gotta realize that soon the fog will clear up
Mais tu dois réaliser que bientôt le brouillard s'estompera
And you don't have to be afraid, because we're all the same
Et tu n'as pas à avoir peur, parce que nous sommes tous les mêmes
And we know that sometime it all gets a little too much
Et nous savons que parfois, tout devient un petit peu tropShe would always tell herself that she could do this
Elle se disait toujours qu'elle pouvait faire les choses elle-même
She would use no help it would be just fine
Elle ne demanderait aucune aide, ça irait
But when it got hard she would lose her focus
Mais lorsque ça devient dur elle pourrait perdre ses objectifs
So take my hand and it will be all right
Alors prends ma main et tout ira bienAnd she knew that she would be ok
Et elle savait qu'elle irait bien
So she didn't let it get in her way
Alors elle ne laissait rien se mettre sur son cheminSometimes it all gets a little too much
Parfois, tout ça devient un peu trop
But you gotta realize that soon the fog will clear up
Mais tu dois réaliser que bientôt le brouillard s'estompera
And you don't have to be afraid, because we're all the same
Et tu n'as pas à avoir peur, parce que nous sommes tous les mêmes
And we know that sometimes it all gets a little too much, yeah
Et nous savons que parfois, tout ça devient un petit peu trop, yeahA little too much, I said a little too much, oh
Un petit peu trop, j'ai dit un petit peu trop, ohSometimes it all gets a little too much
Parfois, tout ça devient un petit peu trop
But you gotta realize that soon the fog will clear up
Mais tu dois comprendre que bientôt le brouillard s'estompera
And you don't have to be afraid, because we're all the same
Et tu n'as pas à avoir peur, parce que nous sommes tous les mêmes
And we know that sometimes it all gets a little too much, yeah
Et nous savons que parfois, tout ça devient un petit peu trop, yeahSometimes it all gets a little too much
Parfois, tout ça devient un petit peu trop
But you gotta realize that soon the fog will clear up
Mais tu dois comprendre que bientôt le brouillard s'estompera
And you don't have to be afraid, because we're all the same
Et tu n'as pas à avoir peur, parce que nous sommes tous les mêmes
And we know that sometimes it all gets a little too much
Et nous savons que parfois, tout ça devient un petit peu trop

YOU ARE READING
Paroles et Traduction 1
RandomHello ! Ceci n'est pas une histoire comme vous pouvez le remarquer mais des traductions et paroles de chansons. Si vous avez besoin d'une traduction demander il n'y y aura aucun problème. Les traductions sont faites par moi-même et j'ai aussi la cha...