sign of the times- Harry Styles

643 46 12
                                    


هری استایلز درباره این آهنگ گفته که متن آهنگ حرفاییه که یه مادر در حال مرگ داره به نوزاد تازه به دنیا اومده ش میزنه. نوزاد سالمه اما مادر فقط چند دقیقه وقت داره تا با فرزندش خداحافظی کنه.

Just stop your crying, it’s a sign of the times

دیگه گریه نکن، اینها سختی گذر زمان هستند.

Welcome to the final show

به نمایش آخر خوش آمدی

Hope you’re wearing your best clothes
امیدوارم بهترین لباست را پوشیده باشی

You can’t bribe the door on your way to the sky

آدم نمی تونه به دربان آسمان برای عبور رشوه بده

( نمایش آخر به معنای مرگه و منظور از پوشیدن بهترین لباس، لباسیه که هنگام مرگ تن مرده ها می کنند.)

You look pretty good down here

آدم این پایین به نظر کاملا خوب می آد

But you ain’t really good
اما در واقع خوب نیست

(اشاره داره به اینکه مسئولان کفن و دفن مرده را طوری لباس میپوشانند و آرایش می کنند که انگار حالش خوبه و در آرامش کامله ولی درواقع اینطور نیست)

We never learn, we been here before

هرگز یاد نمیگیریم، ما قبلا اینجا بوده ایم.

Why are we always stuck and running from
The bullets?

چرا همیشه گیر می افتیم و از گلوله ها (احساسات انسانی )فرار می کنیم؟
The bullets?
گلوله ها؟

We never learn, we been here before

Why are we always stuck and running from

The bullets? The bullets?
هرگز یاد نمیگیریم، ما قبلا اینجا بوده ایم

چرا همیشه گیر می افتیم و ازگلوله ها فرار می کنیم؟ گلوله ها؟

(هرگز از زندگی درس نمیگیریم و به صورت دایره وار حرکت می کنیم و برمی گردیم همونجا که قبلا بوده ایم. )

Just stop your crying, it’s a sign of the times

گریه نکن، این یه نشانه از سختی گذر زمان است.

( نشانه زمان در واقع تعریفیه از دوره ای نا خوشایند در زندگی.  )

We gotta get away from here

We gotta get away from here

Just stop your crying, it’ll be alright

They told me that the end is near

We gotta get away from here

ما باید از اینجا دور شویم

ما باید از اینجا دور شویم

فقط گریه نکن، همه چی درست میشه

اونا به من گفتن که پایانم (مرگم)نزدیکه

sad lyrics (persian)Wo Geschichten leben. Entdecke jetzt