Skies are crying, I'm watchingآسمونا دارن میبارن و من تماشا میکنم
Catching tear drops in my hands
درحالیکه قطره های بارونو توی دستام میگیرم
Only silence as it's ending
وقت جدایی ما فقط سکوت حکمفرماست
Like we never had a chance
انگار هیچ وقت شانسی برای با هم بودن نداشتیم.
Do you have to make me feel like
مگه مجبوری کاری کنی که من احساس کنم
There's nothing left of me
هیچی ازم باقی نمونده
You can take everything I have
میتونی هر چی دارم ازم بگیری
You can break everything I am
میتونی تمام وجودمو تکه تکه کنی
Like I'm made of glass,
مثل اینکه از جنس شیشه ام
like I'm made of paper
مثل اینکه از جنس کاغذم
And go on and try to tear me down
ادامه بده و سعی کن منو پاره پاره کنی
I will be rising from the ground
اما من از زمین بلند میشم
Like a skyscraper, like a skyscraper
مثل یه آسمون خراش، مثل یه آسمون خراش
As the smoke clears
وقتی اوضاع آروم میشه
I awaken and untangle you from me
من بیدار میشم و تو رو از خودم جدا میکنم
Would it make you feel better
آیا این حالتو بهتر میکنه
to watch me while I bleed
که زجر کشیدنمو تماشا کنی؟
All my windows still are broken
همه پنجره هام هنوز شکسته اند
But I'm standing on my feet
اما من روی پاهام ایستادم
You can take everything I haveمیتونی هر چی دارم ازم بگیری
You can break everything I am
میتونی تمام وجودمو تکه تکه کنی
Like I'm made of glass,
مثل اینکه از جنس شیشه ام
like I'm made of paper
مثل اینکه از جنس کاغذم
And go on and try to tear me down
و ادامه بده و سعی کن وجود منو پاره پاره کنی
I will be rising from the ground
اما من از زمین بلند میشم
Like a skyscraper, like a skyscraper
مثل یه آسمون خراش
Go run, run, run
برو ، بدو ، بدو ،بدو
I'm gonna stay right here
من همینجا میمونم
Watch you disappear, yeah-oh
و ناپدید شدنتو تماشا میکنم
Go run, run, run
برو بدو بدو بدو
Yeah, it's a long way down
آره راه درازی تا اون پایین هست
But I am closer to the clouds up here
اما من اینجا به ابرها نزدیک ترم
You can take everything I have
میتونی هر چی دارم ازم بگیری
You can break everything I am
میتونی تمام وجودمو تکه تکه کنی
Like I'm made of glass,
مثل اینکه از جنس شیشه ام
like I'm made of paper
مثل اینکه از جنس کاغذم
And go on and try to tear me down
ادامه بده سعی کن منو پاره پاره کنی
I will be rising from the ground
اما من از زمین بلند میشم
Like a skyscraper,
مثل یه آسمون خراشlike a skyscraper
مثل یه آسمون خراش،

ŞİMDİ OKUDUĞUN
sad lyrics (persian)
Romantizmتصمیم گرفتم آهنگای غمگینی که معنی قشنگی دارن جمع کنم و برای کسایی که انگلیسی رو دوست دارن ترجمه کنم. لطفا حتما نظر بدید و اگه آهنگی رو دوست داشتید بگید ترجمه شو میذارم . در ضمن اکثر آهنگا مفهومی ترجمه شدن