GET GOT GOTÈ un verbo irregolare il cui significato varia a seconda il contesto.
● Significato come Cambio di stato.
Regola generale: GET + AGGETTIVO = Diventare.ES: I get tired (vado da non stanco a stanco)
I get irritated ( vado da calmo a irritato)
I get up (vado da giù a su)
I get dressed (Vado da nudo a vestito)
I get ready= Mi preparo (da non pronto a pronto.● Significato di "CAPIRE" a livello concettuale, cioè capire il senso. Se non si capiscono le parole si utilizza UNDERSTAND.
ES
Mark: "Ho l'auto vecchia, non posso comprare una nuova".
Dean: "Ho la soluzione, possiamo fare una vacanza."
Mark: "Non capisco (come questo risolva il mio problema)". ---> I don't get it.● Nel significato di Beccare, prendere.
Regola generale: GET + SOSTANTIVO = OTTENERE, PRENDERE, RICEVERE.
Es: I got a cold (Ho beccato un raffreddore)Es: If you park on the paviment, you will get a fine ( Se parcheggi sul marciapiede prenderai la multa)
Es: I get a call (Ricevo una telefonata)
Es: I get a mark (io prendo un voto)
● Nel significato di ARRIVARE, RAGGIUNGERE= Get to
🤔 NB: se utilizziamo il verbo 'to arrive' in questo caso non bisogna aggiungere la particella 'to' poiché NON è un verbo DI MOVIMENTO.
Es: I will get home at 8 o'clock (Arriverò a casa alle 8)
Es: What time did you get home? (A che ora sei arrivato a casa?)
Es:How did they get here? (Come sono arrivati qui?)
Es:We got there by bus. (Siamo arrivati con l’autobus.)
🤔N.B. home, here e there rifiutano il ‘to’ di moto a luogo!
Es: I get to work with car (Raggiungo il lavoro con la macchina)
Es: I can't get to apple because I am lower (Non riesco a raggiungere la mela perchè sono il più basso)
🤔N.B. ‘to get to‘ non funziona senza un complemento di luogo e va sostituito con il verbo ‘to arrive‘:
Es: What time do we arrive? ( A che ora arriviamo?)
Es: The train arrived late. (Il treno è arrivato in ritardo.)
●Nel significato di ANDARE D'ACCORDO= Get on
Es: I get on with my boss (vado d'acordo con il mio capo)
esempi (con traduzione):
a)Ci siamo persi mentre cercavamo il ristorante.
b)Che voto hai preso l’anno scorso?
c)Qual è il modo migliore per arrivare al cinema?
d)Mia moglie mi ha chiesto di prendere del pane.
e)Sta diventando sempre più difficile – mi puoi aiutare?.a)We got lost while we were looking for the restaurant.
b)What mark did you get last year?
c)What’s the best way to get to the cinema?
d)My wife asked me to get some bread.
e)It’s getting more and more difficult – can you help me?Quale è la differenza tra get e take nel significato di prendere?
Get = Prendere qualcosa che non è presente lì davanti.
Contesto: Siamo in cucina e c'è un libro nella mia stanza da letto.
Es: Can you get a book in my bedroom? (Puoi prendermi il libro nella mia stanza?)Take = Prendere qualcosa di presente lì davanti.
Contesto: Siamo in cucina e il tuo libro è sul tavolo.Es: I take your english's book because I can not find mine.(Prendo il tuo libro di inglese perchè non trovo il mio.)
Es: can I borrow your telephone? (Posso prendere il tuo telefono in prestito?)
-telefono è qui tra noi : yes, take it (si, prendilo)
-telefono non è qui presente : yes, get it in my office. (Si, prendilo nel mio ufficio)
BORROW = prendere in prestito.
LEND = dare in prestito

ESTÁS LEYENDO
Do you speak english?
De TodoSto cercando di migliorare il mio inglese e questa è la raccolta di appunti su cui sto studiando la grammatica inglese. Raccolta ricca di esempi che spiegano regole ed eccezioni della lingua inglese. Potrebbe essere utile per chi come me vuole c...