تحديد الكل
  • 你却爱着一个他 『In Love With An Idiot』
    166K 8.7K 91

    ညီ‌ဖြစ်သူရဲ့သူငယ်ချင်းကို မြင်မြင်ချင်းချစ်မိသွားတဲ့ကျန်ဆွေယင်းဟာ အေးတိအေးစက်အလှလေးကိုချဉ်းကပ်ဖို့ လှည့်ကွက်မျိုးစုံသုံးခဲ့တယ် ။ ထိုအမိုက်စားနည်းလမ်းတွေကတော့ အဆုံးမဲ့... --- Title - My Beloved Fool (or) In Love With An Idiot Chinese Title - 你却爱着一个他 Author - 水千丞 Artist - 白月楚 Translator(s) -林,菲菲,Yun Editor(s) - 林,Byul...

  • Paradox (Complete)
    1M 116K 49

    အချစ်က ဝိရောဓိ!!!

  • Additional Heritage [Myanmar Translation]
    2.5M 350K 159

    မြန်မာဘာသာပြန်

  • လူစားထိုးသရုပ္ေဆာင္ (Completed)
    1.4M 97.4K 126

    credit to original author Shui Qian Cheng. This story belongs to Rosy0513 . I am just a translator. This cover photo is not belong to me.

  • Professional Body Double
    87.3K 2.3K 44

    Title: Professional Body Double (职业替身) Author: Shui Qian Cheng (水千丞) Genre: Bl, Drama, Fiction Status: Complete (121 chapters + 3 extras + 2 book extras) Translation: Ongoing by The Stupid Scanlations. Chapter 1-32 by Nuexin. Translation link: https://thestupidscanlations.blogspot.com Summary: Zhou Xiang doesn't know...

    للبالغين
  • Rebirth: Professional Substitute
    2M 72.1K 125

    Prologue ZhouXiang didn't know if God was giving him a second chance to live because he wanted to give him extra loving care or was it because he hasn't messed with him enough. Otherwise, how could it be that both in and out of his entertainment career, whether it was in his past life or his current life, YanMingXiu w...

    كامِلة  
  • [✔] BL: Winner Takes All 谁把谁当真 (by: ShuiQianCheng, translator: Kino)
    366K 12.9K 103

    Title: 谁把谁当真 (Winner Takes All) Author:水千丞 (ShuiQianCheng) Translator: 月野 見事 (TsukinoMigoto) Protagonists :黎朔 (LiShuo), 赵锦辛 (ZhaoJinXin) *DISCLAIMER: I am not the original author of this work, I am just the translator. Keep in mind that I am not Chinese, I am Japanese so my knowledge in Chinese is quite limited but I...

    كامِلة   للبالغين
  • လူစားထိုး သရုပ်ဆောင် (translation, unicode)
    875K 116K 66

    (Zawgyi versionလည္း ရွိပါတယ္၊ Profile မွာ ၀င္ရွာၾကည့္ပါ) ကျိုရှီအန်း ဒုတိယအကြိမ် ရှင်သန်ခွင့်ရခြင်းဟာ ဘုရားသခင်က သူ့ကိုပိုချစ်လို့ပဲလား၊ သူ့ကို နှိပ်စက်လို့မဝသေးလို့ဘဲလား မသိ။ အရင်ဘဝတုန်းက သူက big star ဝမ်ယုတုန်ရဲ့ လူစားထိုး စတန့်သမား။ ဒါပေမယ့် ရိုက်ကွင်းပေါ်မှာတင် လူစားထိုး ဖြစ်ရတာမဟုတ်။ သူနှစ်နှစ်ကာကာချစ်ရတဲ့ ယန်မင...

  • သာယာရိုးရှင်းသော ဘဝ {မြန်မာဘာသာပြန်}
    781K 125K 61

    Type - Web Novel Title - Wife, Children and Warm Bed (老婆孩子热炕头/ 灰大叔与混血王子) Author - Shui Qian Cheng (水千丞) Genre - Adult, Drama, Romance, Mature,Yaoi Status - 58 chapters + 2 extra (Completed) All credits to respectful author(s). This is just a pure fan-translation.

    كامِلة   للبالغين
  • ရှောင်ဝမ်လေးတို့ရဲ့အချစ်ပုံပြင် [ မြန်မာဘာသာပြန် ]
    1.5M 202K 73

    Status: Completed in Myanmar Translation Author: Little Ice Cube(冰块儿) Status: 58Chapter + 11 extra (completed) Type: webnovel Associated name: Shh! My Dear Alpha My update will be in weekdays! I cherish this novel so much. So, I want to translate this into Myanmar Language. All right credit go to the orginal author...

    كامِلة   للبالغين
  • Alpha Predator 《顶级掠食者》Myanmar Translation
    394K 39.9K 42

    Title - 《顶级掠食者》 Title in English -《Alpha Predator》 Author - ShuiQianCheng [水千丞] Status- Ongoing No. of chapters - 132 Gong -瞿末予 (Qú Mò Yǔ ) / ချွီမော့ယွီ Alpha Pheromones - စန္ဒကူးနက်ရနံ့ Shou -沈岱 (Shén Dài)/ ရှန်သိုက် Omega Pheromones - ကုမုဒြာကြာပန်းရနံ့ ... Gong -瞿末予 (Qú Mò Yǔ ) / ခြၽီေမာ့ယြီ Alpha Pheromones...

  • အရူးတစ်ယောက်နှင့် ချစ်ကျွမ်းဝင်ခြင်း [ဘာသာပြန်] {Complete}
    2.9M 381K 136

    Title - You are in love with an Idiot《你却爱着一个傻逼》 Author - 水千丞 Shui Qian Cheng Type - Web Novel Chapters: 123 +2 extras + 100 Q&A Status: Ongoing Eng Translator: Sae | Ice Myanmar Translator: Kay_Wine I have permission to translate for this novel.😉

    كامِلة   للبالغين
  • Xiao Bai Yang ||Myanmar Translation||
    1.8M 261K 138

    This is just a translation work. It doesn't belong to me. My Little Poplar [小白杨] Author - 水千丞 [Shui Qian Cheng] Total Chapters - 115 chapters + 4 Extras

    كامِلة   للبالغين
  • Fight The Fire 《火焰戎装》Myanmar Translation
    804K 112K 157

    ​Original Author : 水千丞 (Shui Qian Cheng) Myanmar Translation of Fight the Fire 《火焰戎装》 196 Chapters + 4 Extras Disclaimer : I don't own this story and any picture that I used in this story. All credits go to author 水千丞 and original artists. I translate this for fun. "Fight the Fire" has no english translation and I tra...

    للبالغين
  • Niang Niang Qiang[ Raw ]
    463K 11.6K 83

    𝗠𝗧𝗟 𝘃𝗲𝗿𝘀𝗶𝗼𝗻 Title:娘娘腔(Niang Niang Qiang) Author:水千承(shui Qian Cheng) Protagonists:攻(Seme)邵群(Shao Qun) 受(Uke)李程秀(Li Cheng Xiu) Couple Name❣️群秀❣️ Chapter-78+ extra Page -130 Photo credit to original owner @ 此 处 不 留 白 了 Chinese-https://www. 256wenxue.com/read/846

    كامِلة   للبالغين
  • Additional heritage[ 𝗠𝗧𝗟 ]
    298K 10.8K 133

    Author::水千承(shui Qian Cheng) Title:附加遗产 Seme->洛羿(Luo Yi) Uke->温小辉(Wen Xiao Hui) Total Chapter-106+26 extra(side couple) First time-chapter 47 Photo credit to artist MTL translation. Offline reading purpose.

    كامِلة   للبالغين
  • Wife, Children and Warm Bed[ 𝗠𝗧𝗟 ]
    145K 4.2K 60

    Author:水千承(shui Qian Cheng) 老婆孩子热炕头 (OR) 灰大叔与混血王子 Seme ->周谨行 (Zhou Jin Xing) Uke -> 丁小伟 (Ding Xiao Wei) Chinese-https://www. 256wenxue.com/read/846 ⚠️MACHINE TRANSLATION⚠️ I don't understand chinese language. This is translated by translation app.I did this for offline reading. Photo credit to owner

    كامِلة   للبالغين
  • Beloved Enemy (Myanmar Translation) (Completed)
    1.9M 254K 125

    credit to original author Shui Qian Cheng. This story belongs to Rosy0513 and Joell55. I am just a translator. This cover photo is not belong to me.

    كامِلة   للبالغين
  • Flame Armor [ 火焰戎装 ]
    466K 85.3K 120

    Title -[ Flame Armor ] Original Author - Chapters - 196 chapters + 4 extras " 3 , 10 , 2020 " -- ရက်စက်သောမီးလျှံအား သံချပ်ကာဖြင့်တန်ဆာဆင်အပ်သော အဆင်တန်ဆာအဖြစ် ပြောင်းလဲ၍ အကျွန်ုပ်အား ခွန်အားသတ္တိနှင့် အကြောက်အရွံ့ကင်းမဲ့သော စွမ်းအားကို ပေးပါလော့ -- ( သတ္တိရှိ၍ချောမောတဲ့ မီးသတ်သမား နှင့် သန့်ရှင်း၍ဉာဏ်ကောင်းသော ရာဇဝ...

    للبالغين
  • လျင်သူစားစတမ်း(ဘာသာပြန်){WTA}[Completed]
    2.5M 302K 191

    Both Unicode and Zawgyi are available. ခေါင်းစဥ်မှာပါတဲ့ "စား" ဆိုတာ ဟိုလိုစားတာကိုမဆိုလိုပါ။အားကြီးတဲ့လူ၊အောင်နိုင်တဲ့လူ လျှင်တဲ့လူက တစ်ဖက်လူရဲ့အရာရာတိုင်းကိုအပိုင်ရယူသွားတယ်လို့ ဆိုလိုထားခြင်းသာဖြစ်ပါတယ်။ မူရင်းစာရေးသူ : ရွှေချန်းချန် အမျိုးအစား : Drama,Romance,Adult အင်္ဂလိပ်ဘာသာပြန်ဆိုသူနှစ်ယောက်လုံးထံမှ ခွင့်ပြုခ...

    كامِلة