Nanairo Symphony

177 5 0
                                    

Romaji

Ima azayakana na shinfonii nanairo shinfonii

Wasureyou to suru koto de kizu ga ienai nowa

Wasureyou to suru koto de omoidasaseru kara

Boku wa meguri meguri meguri meguri megutteku

Tomatta tokei no mae de tachitsukusu nowa yameyou

Itsumademo kimi to itai to tsuyoku tsuyoku omou hodo

Itemo tattemo irarenakunaru yo

Boku wa ame kimi wa taiyou te o tsunagou

Bokura wa koko ni iru

Ima azayakana shinfonii
nanairo shifonii

Hitori ja dasenai oto gaaru koto ni ga tuita yo

Naite waratte do-re-mi-fa-so

Omoi hibikau shinfonii

Shiroi tame iki wa itsunomanika sora ni kiete

Miagereba sakura wa pinku no tsubomi wo tsukeru

Boku wa meguri meguri meguri meguri megutteku

Yorokobi mo setsuna sa mo seotte haru wo matte iru

Fushigi dayo kimi no egao wa

Monochrome no machi wo

Iro azayaka ni somete yuku nda

Nee ima kono isshun wo dakishimeyou

Bokura wa koko ni iru

Sora ni hanabira hirari

Haru iro symphony

Ima shika dasenai oto ga

Aru koto ni kigatsuita yo

Kimi ga iru kara waraeru yo

Toki wo wakachiau symphony

Kimi wa itsumo mahoutsukai

Futsuu no hibi no melody

Sono subete wo meikyoku ni suru nda

Sou marude chaikofusuki

Yuuki ni michita oto wo kureru nda

Ima azayaka na symphony;

Nanairo symphony

Hitori ja dasenai oto ga

Aru koto ni kigatsuita yo

          

Kakeagaru you ni do re mi fa so

Boku ga kanadeteru melody

Kimi ga kanadeteru melody

Omoi hibiki au symphony

Indonesia

Mari kita mainkan sebuah simfoni;

Simfoni tujuh warna!

Alasan mengapa luka yang ingin kita lupakan tak juga sembuh

Karena saat kau coba melupakannya, tapi kau mengingatnya lagi

Aku terus berputar, berputar, berputar, berputar di tempat yang sama

Namun kini sudah saatnya aku berhenti menatap jam yang telah berhenti berputar

Saat aku semakin merasa ingin bersamamu selamanya

Aku semakin kehilangan tempat berpijak

Akulah sang hujan dan kaulah sang mentari, mari kita berpengangan tangan

Dan berada di sini bersama!

Mari kita mainkan sebuah simfoni;

Simfoni tujuh warna!

Aku bimbang saat memainkan nada,dan tak bisa melakukannya sendiri

Menangis, tertawa, dengan nada do-re-mi-fa-so

Sebuah simfoni penuh emosi yang dimainkan bersama

Helaan putih nafasku menguap ke angkasa begitu saja

Di saat aku menatap langit dan menyadari adanya warna pink yang bermekaran dari bunga sakura

Aku terus berputar, berputar, berputar, berputar di tempat yang sama

Sambil menahan rasa sakit dan bahagia yang bercampur, aku menunggu musim semi

Senyummu sungguh aneh

Mampu menodai kota abu-abu ini

Dengan berbagai warna ceria

Hey, ayo kita pegang erat kebersamaan ini

Di sini, bersama-sama!

Kelopak bunga beterbangan ke angkasa,

Dalam sebuah simfoni musim semi

Aku bimbang saat memainkan nada,dan tak bisa memainkannya selain sekarang!

Karena saat ini kau bersamaku, aku bisa tersenyum

Simfoni saat-saat kebersamaan kita

Kau selalu menjadi penyihir

Membuat keseluruhan melodi sehari-hari

Menjadi mahakarya yang diakui

Ya, kau seperti Tchaikovsky

Berikan aku nada-nada penuh keberanian!

Mari kita mainkan sebuah simfoni;

Simfoni tujuh warna!

Aku bimbang saat memainkan nada,dan tak bisa melakukannya sendiri

Nada-nada yang meluap, do-re-mi-fa-so

Nada yang ku mainkan...Nada yang kau mainkan...

Sebuah simfoni penuh emosi yang dimainkan  bersama!

♪♪♪

Tbc.

Lirik LaguTempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang