Romanization + Terjemahan
Nee kizuiteru?
Hei, apa kau perhatikan?Atashi wa APPUDEETO shite iru yo
Aku meng-UPDATE dirikuItsuka todokimasu you ni
Dan suatu hari aku akan menjangkaumuHontou no kimochi tte doko ni aru?
Dimana perasaan yang sebenarnya ini berada?Sakerarete mo sukarete mo inai
Menghindari sesuatu yang bahkan tidak kau sukaiNante tsumannai deshou
Entah kenapa ini membosankanKonna ni nando mo onaji koto
Melakukan hal yang sama berulang-kaliKangaeteru hanbun demo ii SHEA shite yo
Aku pikir tak apa-apa untuk berbagi setengahnyaKitto mukuwarenai doryoku kazoeru yori
Pasti usaha keras akan berbalasAshita no sakusen o taterya
Kita naikan strategi untuk esokIma sugu tobidase!
Sekarang mari kita terbang!APPUDEETO shite ne
Mari UPDATEItazura kono you na mainichi oIppai yancha wakannai
Penuh dengan kenakalan yang masih tak aku mengertiDemo yappa ippai suki de
Tapi tetap saja aku sangat menyukainyaKizuite atashi wa
Aku perhatikanItsudemo APPUDEETO shite iru yo
Aku selalu meng-update dirikuItsuka todokimasu you ni
Dan suatu hari aku akan menjangkaumu
Mousou no GOORU wa doko ni aru?Mugentai no SHINARIO egai te
Minakya mottainai desho
Donna ni PINCHI mo taeru kedo
Chikazuite mo hanarete mo inai
Kyori wa tsurai
─ Kemana tujuan khayalanku?
─ Menggambarkan skenario tak terbatas
─ Ini akan sia-sia jika kita tak bisa melihatnya, kan?
─ Tak peduli seberapa mencubit kita harus bertahan
─ Ini semakin dekat dan tak akan pergi
─ Jarak ini menyakitkan
Sotto dakishimetai kureru hi ga kitara
Nante tsubuyaku kana
Mo haya ima kara fuyaketeru
─ Aku ingin perlahan merangkul masa yangakan datang
─ Dapatkah aku menggumamkannya
─ Mulai sekarang aku tak lagi terengah-engah
APPUDEETO shite yo
Tomaranai wa kyoumi to koukishin
Honne tate mae wakannai
Demo yappa ippai suki de
Kizuite atashi wa
Itsudemo APPUDEETO shite iru yo
Itsuka todokimasu you ni
─ Mari UPDATE
─ Rasa ingin tahu dan minatku tak akan berhenti
─ Aku tak tahu motif di balik wajahnya yang sebenarnya
─ Tapi aku tetap begitu menyukainya
─ Aku perhatikan
─ Aku selalu meng-UPDATE diriku
─ Dan suatu hari aku akan menjangkaumu
Kasoku shite iku machi na kata o ni
Kokoro wa yurete
─ Mari kita cepat-cepat untuk pergi ke pusat kota
─ Hatiku berdebar-debar
Yuugure shinkokyuu sukoshi kujikete mo
Yoake no asayake o abiryaKira kira kagayakeru
─ Aku menarik napas dalam-dalam dan sedikit kecewa ketika malam datang
─ Tapi ketika fajar datang bermandikan cahaya pagi
─ Bersinar gemerlap
Nee kizuiteru?
Atashi wa APPUDEETO shite iru yo
Chichai shinpai tomannai
Kedo zettai oitsuki takutte
Hayaku DEETO shitai
Itsuka BESUTO KAPPURU nareru kana
Ippai yancha wakannai
Demo yappa ippai suki de
Kizuite atashi waItsudemo APPUDEETO shite iru yo
Itsuka todokimasu you ni
─ Hey, apa kau perhatikan?
─ Aku meng-UPDATE diriku
─ Aku tak bisa hentikan sedikit kekhawatiran
─ Tapi aku pasti akan terus mengejarmu
─ Aku ingin pergi berkencan sekarang juga
─ Apakah suatu hari nanti kita akan menjadi pasangan terbaik
─ Penuh dengan kenakalan yang masih takaku mengerti
─ Tapi tetap saja aku sangat menyukainya
─ Aku perhatikan
─ Aku selalu meng-update diriku
─ Dan suatu hari aku akan menjangkaumu

KAMU SEDANG MEMBACA
Lirik Lagu
Teen FictionStarted: 26 April 2016 Di sini anda boleh menrequest lirik lagu apapun. Mau lagu barat K-pop Thailand Indonesia Dan lain-lain. Saya akan mempenuhi request yang anda minta. Semampu saya^^ @Copyright.by.kimhye15