oanhoanh2310

nửa đêm Wattpad nhắn cho cái tin dài cả trang, nội dung ngắn gọn là "chúng tôi sẽ gỡ truyện Love Sky" 

oanhoanh2310

Đợi qua tháng tui đăng lại
Reply

emokiddasap

@oanhoanh2310 sáng nay tui mở đọc lại love sky mà hoảng hồn luôn á trời 
Reply

Gilbertgrape_

Hi! May i request a translation of "Love Director" by MAME?

Gilbertgrape_

@oanhoanh2310 yes i really want to read about it, there's already a translation for 'my beast' but there's none for 'love director' yet
Reply

oanhoanh2310

Oh, this is the story of Prapai's uncle Fors (love sky). I'll think more, but the next story I'll translate is 'my beast' about Prapai's younger brother
Reply

oanhoanh2310

nửa đêm Wattpad nhắn cho cái tin dài cả trang, nội dung ngắn gọn là "chúng tôi sẽ gỡ truyện Love Sky" 

oanhoanh2310

Đợi qua tháng tui đăng lại
Reply

emokiddasap

@oanhoanh2310 sáng nay tui mở đọc lại love sky mà hoảng hồn luôn á trời 
Reply

oanhoanh2310

Các bà ơi, wattpad bắt đầu quét truyện "the boy next world" rồi thì phải, cái trang này của tui không biết có trụ được không nữa. Nên các bá nhớ add địa chỉ facebook tui đính kèm nhá, có biến thì tui sẽ đăng thông báo chuyển nhà trên đấy, rén quá TT

mockhue

@ oanhoanh2310  chời ơi, truyện t thích nhất, sao nay W nó khó khăn zi
Reply

oanhoanh2310

@mockhue truyện bị gỡ trên wattpad rồi, đâu còn link nữa bà. Đợi 1,2 tháng nữa tui đăng lại nha
Reply

mockhue

@ oanhoanh2310  bà gửi link qua zalo cho t y, sao t bấm ô face k dc nà
Reply

oanhoanh2310

Tự dưng ngồi đọc lại truyện “tryme - pakingraph” tui mới rõ được sự khác biệt trong quá trình edit của mình. Mé, phải chục chương đầu đọc thấy văn hơi ngang, do lúc đó chưa biết tìm bản tiếng thái, nên tôi edit dựa vào 1 bản tiếng Tây ban nha nào đó, kiểu mà edit cái bản mà người ta edit lại ý. Nó khác với mấy chương sau khi tui edit trực tiếp từ bản tiếng thái, nó khác biệt thật. Nếu mà biết tiếng thái thì chắc sẽ làm tốt hơn, haha 
          (P/s: tâm sự chút vì dạo này tui thấy mấy bạn chuyên dịch truyện thái thêm truyện của tôi vào mục đọc truyện của các bạn ấy, eo, cảm giác xấu hổ thật sự, kiểu mà mình thấy nhỏ bé, nói sao nhỉ, nói chung là vừa ngạc nhiên, vừa vui, vừa xấu hổ haha)

oanhoanh2310

Dạo này thấy nhiều bạn hỏi lịch up truyện quá, mà mình dễ chán lắm, đang làm truyện "try me - chaiwin" thấy hơi trầm cảm, nên muốn dừng lại một chút. Vì vậy kế hoạch ra truyện sẽ theo lịch như thế này:
          +Từ nay - 12/07: nốt 4 chương ngoại truyện "try me - pakin graph"
          +Từ 12-31/7: 7 chương của "wedding plan"
          +Từ 1- 20/08: nốt 8 chương ngoại truyện "test love"
          +Từ 21/8-15/9: nốt 6 chương "wedding plan"
          +Sau đó làm típ try me (chai-win)
          Những dự định trên không hẳn là chắc chắn, mà để lập kế hoạch để làm. Với truyện tryme (chai-win) trong thời gian ko dự định làm, nếu hứng t sẽ làm 1 vài chương. 
          (P/s: T không biết tiếng thái đâu, toàn là dùng qua app dịch với các bản dịch khác để edit, nên nội dung có thể không chính xác, có gì mọi ng góp ý, cảm ơn!)

BoDuyn06

@ oanhoanh2310  bạn ơi, cho mình hỏi bạn có edit tiếp 8 chương đặc biệt của test love nữa k ạ?
Reply

Hoanganh0246

Kk dành tgian nghỉ ngơi nha bồ. Tks b nhìu nghen
Reply

oanhoanh2310

@Hoanganh0246 xin bồ  ban ngày mình vẫn phải bán mình cho tư bản, tối mới có thời gian 
Reply