illuminvte

ci sono un botto di errori di battitura nelle traduzioni ma sono così pigra che rimarranno così come sono per i prossimi ✨20 anni✨

illuminvte

salve gente! questo account sembra essere apparentemente morto ma non lo è, lo uso soltanto per leggere a volte. 
          è da un po’ che ci rifletto e non so se eliminare definitivamente la traduzione di “in our life” dal profilo, dal momento che non si tratta di un lavoro dellx stessx autore e come stile di scrittura e di trama non mi ha mai fatto impazzire. vedo che ancora molte persone stanno leggendo le mie traduzioni che ormai sono vecchie di tre anni, e vi ringrazio moltissimo per questo! volevo quindi chiedere a voi cosa fare, se lasciare comunque la storia oppure no, e magari (se ne trovo il tempo tra l’università) provare a tradurre il secondo capitolo originale, ma non vi posso premettere nulla. 

illuminvte

ooh i see, btw thank u for your opinion! <3
Reply

mmineel

I think you shouldn't delete the book, I forgot to add it 
Reply

mmineel

I think your books should stay, I read them with pleasure (but I'm depressed :)) But I am Turkish and I cannot understand your language. Frankly, I think I will not be able to read the book In Our Life until someone translates it and publishes it. If I am not too lazy, I will translate and read it myself. Stay with love, we love you and your books see youu ♡
Reply

InkMarty4

Hey, come va?
          Volevo farti i complimenti per come scrivi, sto leggendo la tua traduzione di "in another life" e, avendo letto l'originale, credo che tu stia cogliendo davvero bene tutti i particolari <3

illuminvte

@InkMarty4 grazie mille, mi rende molto felice quello che hai scritto❤️
Reply