Hetalia x Vietnam: When will the star become blue?
------
"I will make blue sky for you."
anh ta thích nói với em về bầu trời xanh. vì biết đâu một mai nào đó cả hai sẽ cùng đi về trời xanh với nhau nhỉ?
"I will give you my blue star."
Vì anh chàng ngốc nghếch ấy thích tạo ra những ngôi sao xanh biếc, và cả những đoá hồng xanh để trang hoàng trước cửa nhà nơi đợi em lắm
"I will show you how the sun becomes blue."
đừng đi đâu nhé, vì đợi nốt thằng ú na ú nần này cho em thấy cái màu xanh của mặt trời, màu xanh trong mắt anh và trong cả tình yêu chết tiệt đang đốt cháy tim anh chàng từng ngày một đã.
rồi sau đấy ấy hả?
- cút mịa mày xuống địa ngục đi Ú!
- anh xin lỗi!
mặt trời có màu xanh cơ đấy.
"I will grow blue sunflower field for you."
- một cách nào đó thì vườn hướng dương xanh trùng màu với bầu trời đấy liên, da~
- Ivan à.
hướng dương có màu xanh mới là lạ đấy!
"blue? blue on your eyes, on your heart, on your blood and your mind."
- gớm quá đi.
thôi thì, ta hỏi nhau nốt câu hỏi kì quặc này nhé.
"When will the star become blue?"
- khi nào cuộc chiến này kết thúc, những ngôi sao sẽ có màu xanh.
and it's the truth.
Vì thế nên Liên mới có thể cười nhợt nhạt mà nhìn tất cả hoá tro tàn.
"Kể từ khi em còn là đứa trẻ, đến tận khi danh tiếng đã vẻ vang. Kể từ khi em còn sống cho đến ngày em chết. Kể từ khi là con người cho đến khi trở thành một quốc gia..."
"Em chợt nhận ra, đôi mắt đẹp là đôi mắt cháy đỏ tình yêu nước, bông hoa đẹp là bông hoa đỏ của non sông."
- độc lập, tự do, hoà bình không tự nhiên mà có. Chính vì thế, có đổi hết xương máu và nước mắt cũng phải giữ cho bằng được!
"For the victory of our country, for our freedom and happiness."
- Nếu đời này chỉ là giấc mộng si, ít ra, nó đẹp nhất ở hồi cuối ác mộng, khi giây phút cuối đời được nhìn cánh chim bồ câu bay trên nền trời sạch bóng quân thù...