Lista de lectura de lycesu
200 stories
Trash's Angel by Three_InTheMorning
Three_InTheMorning
  • WpView
    Reads 52,141
  • WpVote
    Votes 4,647
  • WpPart
    Parts 45
Kim Rok Soo could feel the rain pouring down on his body. The rain felt really cold, and he subconsciously opened his eyes. He saw a cloudy sky and fog surrounding him. He could not see very far. 'Huh? Where am I? What am I?' I'm An Angel? ... Fuck. *** This already beta-read from the Ao3 and if there are still mistakes.. Honestly at this point I might be blind XD Cross posted Ao3 under username : Three_IntheMorning Cover art by wuji ! (https://x.com/yceKoTvpboa7dtg/status/1885734060343083350) Thank you for the permission! <3
The Empress Is Busy Eating, Your Majesty by Cuddle-bear_7
Cuddle-bear_7
  • WpView
    Reads 65,180
  • WpVote
    Votes 2,382
  • WpPart
    Parts 29
Title: The Empress Is Busy Eating, Your Majesty Xiao Ting died gloriously in the apocalypse-surrounded by zombies, explosions, and exactly zero regrets-only to wake up in a soft bed, buried under silk curtains, wearing twelve layers of makeup and... married to an emperor. Bad news: He transmigrated into the body of Empress Xiao Ting, a famous ger (a male who can bear children), known across the palace for crying delicately, speaking softly, and treating cosmetic powder like a battlefield necessity. Worse news: The emperor hates him. The marriage was purely political-Empress Xiao Ting is the son of the Prime Minister, a terrifying old fox with enough power to shake the court. The emperor married the empress for survival, not love, and has spent the entire marriage cold, distant, and irritated by the original Xiao Ting's exaggerated femininity and endless schemes. Unfortunately for everyone- This Xiao Ting is not that Xiao Ting. The moment he wakes up, he wipes off the makeup, throws the jade hairpins aside, puts on men's robes, and asks the servants one extremely important question: "What do you mean there's no meat?" Having survived the apocalypse, Xiao Ting's priorities are simple: 1. Food 2. More food 3. Staying alive 4. Everything else can wait He doesn't cry, doesn't cling, doesn't plot for favor. Instead, he raids the imperial kitchen, eats like a starving wolf, argues with eunuchs, naps in the sunlight, and treats palace intrigue like background noise. The emperor is... deeply unsettled. Why is his empress suddenly: Dressed like a handsome nobleman? Bare-faced but somehow more beautiful? Completely uninterested in favor, jealousy, or palace power struggles? More emotionally invested in steamed buns than imperial authority? And most terrifying of all- Why does the emperor keep looking? Meanwhile, Xiao Ting just wants three meals a day, a peaceful life, and for the emperor to stop staring at him while he eats.
Tu cónyuge es muy astuto by Takamon_ewe
Takamon_ewe
  • WpView
    Reads 94,478
  • WpVote
    Votes 14,339
  • WpPart
    Parts 69
Chi Xueyan, un rebelde rico de segunda generación, fue obligado a su undécima cita a ciegas. En lugar de ocultar sus defectos, reveló todo: "Tengo mal genio, ronco al dormir y no he borrado los números de mis ex. Si puedes aceptarlo, podemos obtener el certificado de matrimonio de inmediato." El atractivo He Qiao sonrió y reveló: "Soy un transmigrador y conozco tu futuro como villano, terminaras casándote con el protagonista Lu Siyi." Chi Xueyan sorprendido pensó en que no esperaba encontrar a alguien que evitara las citas mejor que el mismo. Pronto, Chi Xueyan conoció a un hombre apuesto que se ajustaba perfectamente a su gusto estético. Sin dudarlo, le hablo: "Hola, ¿Cómo te llamas?" El apuesto hombre respondió con indiferencia: "Me llamo Lu Siyi." Chi Xueyan: "¡...!" Dos semanas después, Chi Xueyan y el misterioso transmigrador, He Qiao, intercambiaron anillos en una boda poco convencional, rodeados de familiares y amigos. Chi Xueyan y He Qiao se casaron para evitar el destino trágico. Mientras la historia avanzaba, Chi Xueyan pregunto: "¿Nunca le gusté a Lu Siyi?" He Qiao respondió: "Sí, nunca le gustaste" "No tiene visión", Chi Xueyan se burló y se dio la vuelta. "¿Cómo se convirtió en el protagonista masculino cuando obviamente eres mucho mejor que él?" En el primer aniversario de su boda pactada, He Qiao organizó la cena más romántica y las rosas más brillantes. Finalmente formuló la pregunta que había estado preocupándolo en su corazón durante mucho tiempo. "Tienes buen carácter y no roncas durante la noche, así que..." He Qiao parecía casual. "¿Es cierto que no has borrado los contactos de tus ex?" Chi Xueyan: "..." La trama sigue la relación peculiar de Chi Xueyan y He Qiao mientras exploran sus roles en la narrativa original de la novela. ◞┈┈┈⋆┈┈┈⊰✩⊱┈┈┈⋆┈┈┈◟ Nombre: 结婚对象他诡计多端 Autor: 温泉笨蛋 Capítulos: 69 ◝┈┈┈⋆┈┈
El pequeño marido moderno de la familia by shoinigamoi
shoinigamoi
  • WpView
    Reads 62,509
  • WpVote
    Votes 2,133
  • WpPart
    Parts 24
DESCRIPCION EN EL PRIMER CAPITULO (CREDITOS AL RESPECTIVO AUTOR)
La viciosa madrastra y su bebé se hicieron populares en Internet by NovelChinas
NovelChinas
  • WpView
    Reads 140,408
  • WpVote
    Votes 7,228
  • WpPart
    Parts 63
La todopoderosa reina del cine Ye Zhen Zhen transmigró al papel secundario femenino de carne de cañón y madrastra viciosa del libro, su esposo era rico pero tenía una mala relación y su hijastro era lindo pero la ignoraba. Según la trama del libro original, su papel secundario femenino, carne de cañón, está a punto de enfrentarse a un final miserable... Ye Zhen Zhen pensó que, aunque lleva puesto un libro, ¡teme que estas figuritas de papel fallen! Frente a las frías palabras del marido de plástico. Ella respondió: ¿Cómo puedes tú, un hombre grande con una temperatura corporal de 37 grados, decir palabras tan frías y despiadadas a su esposa? Enfrentando los problemas irrazonables de la madre del compañero de clase del hijastro, "Ye Zhen Zhen, tienes que disculparte conmigo". Se burló con desdén: "Te pido disculpas, ¿te arrodillas y escuchas?" Confiando en sus excelentes habilidades profesionales, cambió su vida en el programa de variedades de padres e hijos con su bebé, ¡y se hizo popular de la noche a la mañana, con constantes citas en el teatro! El hijastro que no la conocía muy bien y la llamó "tía": "¡Mi madre Ye Zhenzhen es la madre más dulce y hermosa del mundo!" Fanático negro: ¡Y qué si eres hermosa, te casaste con un viejo malo por dinero! Un día, el esposo de plástico apareció en una fiesta benéfica y se presentó: "Hola a todos, soy el esposo de Ye Zhenzhen, el viejo malo del rumor". Todos en la audiencia no podían creerlo: ¿el apuesto y rico CEO de Media Asia Group es el esposo de Ye Zhenzhen? Fanático negro: ¡La bofetada en la cara realmente duele! ! !
The Villain's Contract Lover ✔ by Anne_Rey
Anne_Rey
  • WpView
    Reads 437,089
  • WpVote
    Votes 58,840
  • WpPart
    Parts 159
El pequeño demonio zorro WanWan murió durante la trascendencia y terminó transmigrando en una novela de CEO. Se convirtió en Xu WanZhi, la amante del contrato del villano jefe. En el libro, el villano jefe, Mu ZhenYu, fue arruinado por el protagonista masculino antes del final del contrato. Al ver que sus $ 50 millones de dólares habían desaparecido en el aire, Xu WanZhi hizo malabares con el galardonado emperador del cine y el hermano de Mu ZhenYu, dándole a Mu ZhenYu la reputación de tener una novia que lo engañaba de izquierda a derecha. Nadie había esperado que el villano jefe cambiara la mesa, reviviera su empresa y se convirtiera en un multimillonario inalcanzable. ¿Y lo primero que hizo después de cambiar la situación? "Cuidando" de Xu WanZhi. WanWan transmigró al momento perfecto para cambiar las cosas; cuando Xu WanZhi estaba en la cama del hermano de Mu ZhenYu, y Mu ZhenYu, enfurecido y arruinado, se dirigía a atraparla en la cama de su hermano. Guau. ¡Eso fue emocionante! Para salvarse, WanWan juró que cuidaría bien del jefe. Conquistar a los "héroes" detrás de sus teclados; caminando sobre los protagonistas masculinos y femeninos, bofetadas, lo que sea! Cuando terminó el contrato, ella quiso escabullirse de allí. Ella le dijo: "No puedo renovar el contrato contigo. A mis fans no les gusta que tenga novio". La tomó en sus brazos. "Está bien, entonces no puedes tener novio, ¿qué tal un marido?"
WFTRDB by YujinxiangHuayuan
YujinxiangHuayuan
  • WpView
    Reads 24,440
  • WpVote
    Votes 2,682
  • WpPart
    Parts 22
Rong Tang leyó una novela. El villano de la novela, Su Huaijing, es un orgulloso hijo del cielo, un típico representante de la belleza y la fuerza de un personaje trágico, vengativo y de alta inteligencia que podrá mejorar sus niveles de venganza, pero, desafortunadamente, este personaje colapsó y tuvo un mal final. Como resultado, Rong Tang transmigró y se convirtió en una carne de cañón enfermiza, afortunadamente el personaje al que transmigró tenía el mismo nombre que él, y también fue vinculado a un sistema, para que pueda salvar al protagonista masculino, y con esto, renació unas tres veces en total. La primera vez, siguió en alma y corazón al protagonista masculino, ayudándole a evitar las puñaladas por la espalda de varios villanos y carnes de cañón, sólo para morir envenenado y fracasar en su misión; La segunda vez, trabajaba en dos líneas paralelas, ayudando al protagonista masculino mientras contactaba con el villano, sólo para ser apuñalado hasta la muerte por el protagonista masculino, fracasando otra vez la misión; La tercera vez que renació, Rong Tang pensó: «Maldito protagonista masculino, no voy a salvarte». Así que la noche en que el villano, Su Huaijing, estaba drogado y atado, Rong Tang, aferrándose a su cuerpo, que estaba a punto de toser por la consunción, irrumpió en la habitación del burdel, lo alivió de los efectos de la droga y le preguntó seriamente: -¿Quieres casarte conmigo? Su Huaijing: ?
El gran príncipe de los insectos me obligo a casarme  con él  (ZERG) by Nayaswei
Nayaswei
  • WpView
    Reads 52,871
  • WpVote
    Votes 6,733
  • WpPart
    Parts 96
Chu Anyan, que se estaba preparando para vagar por el mundo, accidentalmente cae al mar. Al abrir nuevamente los ojos, se da cuenta de que ha sido transportado a un mundo extraño. Este mundo está lleno de "hombres", o mejor dicho, ¡insectos! Chu Anyan oculta cuidadosamente su identidad humana, preparándose para vivir en silencio en un nuevo lugar. Sin embargo, cuando apenas ha comenzado a adaptarse, es atrapado por un gran líder que lo obliga a casarse. Al día siguiente, al mirar el cuello pálido que tiene a su lado, Chu Anyan solo siente un gran dolor de cabeza. No puede soportar este tipo de amor forzado, pero frente a la intimidación del gran líder, sonríe mientras llora por dentro, deseando escapar. Más tarde... Chu Anyan sostiene a su pequeño y mira con una expresión compleja la barriga ligeramente abultada del gran líder. Solo quería vivir una vida tranquila y solitaria, ¡¿acaso es tan fácil para él?! Pequeña escena: **Gran líder en la primera parte:** Ven aquí y abrázame. **Esposa en la segunda parte:** ¡Rápido, ven aquí y abrázame! **Pareja principal:** Protagonista despreocupado por fuera, indiferente por dentro vs. pareja posesiva y celosa (dulce). **Pareja secundaria:** Protagonista olvidadizo y arrogante vs. víctima fría y cruel (triste). **Advertencias:** 1. El protagonista de la pareja principal es un viajero del tiempo (no es una buena persona), mientras que el protagonista de la pareja secundaria es nativo (¡realmente es un desgraciado!). 2. La pareja secundaria tiene bastante protagonismo; si no quieres leer un final feliz, ten cuidado con el último capítulo, gracias.
Stepmother by bixbix767
bixbix767
  • WpView
    Reads 687,792
  • WpVote
    Votes 31,401
  • WpPart
    Parts 42
In his former life, Sun Bohai was an omega who couldn't reproduce. Since society believed that an omega's only function was to reproduce, it was genuinely ironic. It was found that his hormones were the source of the issues. He suffered from PCOS, a condition that disrupts hormone balance. He was a highly rare case and couldn't be healed since PCOS was common among betas but rare among omegas. Because hormones were like a live source for omega, his health soon declined, and he passed away on a rainy day alone. He thought he had died, but instead, he woke up in the body of Luo Xiu, a ger in ancient china. Luo Xiu had just married over as a second wife and a stepmother. But before he even had the time to panic a system suddenly introduced himself. With no choice, he could only accept and move forward for both his and the children's survival. With the father absent, the paternal family ignorant, and Sun Bohai who was like an alien in ancient china how will they survive? Cover done by: @Veleon
Why are the protagonist gong and shou fighting because of me? by Hei_Xinlian
Hei_Xinlian
  • WpView
    Reads 50,225
  • WpVote
    Votes 6,590
  • WpPart
    Parts 148
主角攻受怎么为我打起来了 Un día, el cerebro de Tang Bai sufrió un cortocircuito, lo que le hizo creer que vivía en un libro. Él era el shou carne de cañón, y su futura prometida era el protagonista. El shou protagonista, Xie Ruheng, era un omega fuerte e independiente de la nueva era que se hacía pasar por un alfa. En el futuro, se convertiría en mariscal y la luz de los omegas. No es de extrañar que el bento, tan lleno de amor y que tanto le costó preparar, fuera rechazado por su futura prometida, quien ni siquiera lo miró. Los ojos de Tang Bai se enrojecieron al darse la vuelta. Vio que Xie Ruheng estaba comiendo la horrible comida de entrenamiento. ¿Cómo podría la futura luz de los omegas comer esa clase de comida demoníaca que se les daba a los cerdos? Tang Bai dijo tímidamente: "Esto lo hice yo mismo. Los omegas debemos cuidar nuestra alimentación y nuestro cuerpo." Xie Ruheng: ......? La primera vez que Xie Ruheng vio a Tang Bai, pensó que, incluso cuando este omega lloraba, seguía siendo como el omega de sus sueños. Aunque Tang Bai era virtuoso, delicado, hermoso y adorable, ¡ya tenía una posible prometida! Xie Ruheng expresó con dolor: "No seré el tercero". Tang Bai estaba sumamente conmovido, pensando que Xie Ruheng ya se había convertido en una buena hermana para él y que no vendría a robarle a su hombre. Había un dicho que decía que los alfas eran como la ropa y las buenas hermanas, como las manos y los pies. ¡No te preocupes, te cuidaré bien! Xie Ruheng: ...... La obra no me pertenece, yo solo la traduzco por diversión como fan, así que, mis traducciones no seran 100% precisas ni perfectas. Todos los derechos están reservados para su respectivo autor. La portada tampoco es de mi autoridad por lo que, todos los derechos están reservados para su editor/autor.